💬 Phrases A2 ✓ Native Reviewed

잘 부탁해요

jal butakhaeyo

Please take care of me / I'm in your hands

Share on X

What it means

One of the most culturally rich Korean phrases — used when starting a new relationship, joining a group, or asking someone to take care of something on your behalf. Literally "please treat me well."

Nuance & when to use

잘 = well, 부탁 = request/favor, 해요 = do. Said when: meeting new coworkers, starting school, making a new friend, or asking for help. Formal: 잘 부탁드립니다. K-idols say this when joining new fan communities.

⚠ Common mistake

There's no perfect English translation. Don't translate it as "nice to meet you" — it's softer, more like "I'm counting on you" or "please look after me."

Example sentences

새 팀원입니다. 잘 부탁해요! Sae timwonimnida. Jal butakhaeyo! I'm the new team member. Please take care of me!
앞으로 잘 부탁해요. Apeurou jal butakhaeyo. I look forward to working with you going forward.
저도 잘 부탁드립니다. Jeodo jal butakdeurimnida. I look forward to your guidance as well. (formal)

See also

만나서 반갑습니다 도와주세요 감사합니다
Next lesson →
← 잘 먹겠습니다 잠깐만요 →

FAQ

When is this used?

잘 = well, 부탁 = request/favor, 해요 = do. Said when: meeting new coworkers, starting school, making a new friend, or asking for help. Formal: 잘 부탁드립니다. K-idols say this when joining new fan communities.

What's a common mistake?

There's no perfect English translation. Don't translate it as "nice to meet you" — it's softer, more like "I'm counting on you" or "please look after me."

Ready to learn more Korean?

Get one free Korean lesson every day — straight to your inbox.

Get Daily Korean Free →

Free forever · No spam · Unsubscribe anytime